On Your Side is a new, UK-wide support and reporting service for anyone in the UK who identifies as East and Southeast Asian who has experienced racism or any forms of hate.
On Your Sideは、東アジアおよび東南アジア系で英国に在住する全ての方を対象としています。これにはハーフの方も含まれます。また、他の人から東アジアや東南アジア系とみなされ、東アジアおよび東南アジアのいずれかの人種的背景を持つ方に対する不快な行為を目撃した方も対象にしています。
東アジアには、中国、香港、マカオ、モンゴル、日本、北朝鮮、韓国、台湾などの国や地域が含まれます。
東南アジアには、ブルネイ、カンボジア、インドネシア、ラオス、マレーシア、ミャンマー(ビルマ)、フィリピン、シンガポール、タイ、東ティモール、ベトナムなどの国や地域が含まれます。
上記は固定的または網羅的なリストではありません。
また、東アジアおよび東南アジア系イギリス人も含みます。つまり、英国で生まれたり、英国に一世代以上にわたる家族がいた方々です。
1)連絡先情報を含むことを選択した場合、さらに詳細を伺い、捜査を開始するために警察から連絡を受けます。
2)匿名を維持することを選択した場合、警察がその事件をさらに捜査する可能性は低くなりますが、犯罪または事件は国のデータベースに登録されます。
相談者からの報告内容を使って、東アジアおよび東南アジア系コミュニティが、今後人種差別や他の形の不快な行為を受けないよう、防止に努めます。また受けた報告の数、報告があった事件のタイプなど、匿名化した情報を広く共有して、英国の東アジアおよび東南アジア系コミュニティが経験する不快な行為への認識を高め、そのような行為を撲滅するためのキャンペーンを実施します。
価値
価値
歴史
On Your Side is funded by the Ministry of Housing, Communities and Local Government (MHCLGC) through the Hong Kong BN(O) Welcome Programme. The service is co-led by the independent charity Protection Approaches and Southeast and East Asian Centre (SEEAC), alongside a consortium of East and Southeast Asian Community organisations. The service operates independently of the UK Government.
チーム
On Your Side is being delivered by a consortium of 6 organisations.
There are 2 lead organisations, Protection Approaches and Southeast and East Asian Centre (SEEAC), within this which are responsible for delivering the core elements of the service and will have access to any data you consent to give us.
The lead organisations are supported by a consortium of partner organisations across the UK, who have contributed to the design of the service and are helping to provide ongoing casework and support.
ケースワーク仲裁サポートパートナー
以下の5つのパートナー組織がケースワーク仲裁を担当し、ケースワーク仲裁サービスを提供します。ケースワーク仲裁者から継続的なサポートを希望する場合、相談者のデータがそのパートナーに提供される可能性がありますが、それは相談者から完全かつ情報に基づいた承諾が得られた場合に限られます。相談者が知らない、および承諾をしていない場合、どのような情報もこのパートナーに提供されることはありません。
サポートチーム
ヘルプライン担当者
Our Helpline Operators are the first people you’ll speak to when you call our freephone helpline or chat with us using the webchat. They’re here to listen to you, find out more about what happened and give you support. If they don’t speak your language, they’ll find a trusted interpreter for you. All Helpline Operators have received comprehensive training on how to listen to and support you, including trauma-informed practice training from the Association of Psychological Therapies. This helps ensure that we prevent further harm or re-traumatisation.
ケースワーカー
ケースワーク仲裁者は、必要な限りずっと相談者をサポートします。ケースワーク仲裁者は、地元の東アジアおよび東南アジア系コミュニティグループに拠点を置き、仲裁、メンタルヘルスに対する応急処置、トラウマを理解した実践、安全防護対策、文化的能力、ヘイトクライムの認知に関する研修を受けています。また、法律扶助、メンタルヘルス扶助など必要とする適切なサポートを探すお手伝いをし、事件が警察や地元当局の対応を受けている場合、相談者に寄り添います。
Cookie | 期間 | 説明 |
---|---|---|
cookielawinfo-checkbox-analytics | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Analytics". |
cookielawinfo-checkbox-functional | 11 months | The cookie is set by GDPR cookie consent to record the user consent for the cookies in the category "Functional". |
cookielawinfo-checkbox-necessary | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookies is used to store the user consent for the cookies in the category "Necessary". |
cookielawinfo-checkbox-others | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Other. |
cookielawinfo-checkbox-performance | 11 months | This cookie is set by GDPR Cookie Consent plugin. The cookie is used to store the user consent for the cookies in the category "Performance". |
viewed_cookie_policy | 11 months | The cookie is set by the GDPR Cookie Consent plugin and is used to store whether or not user has consented to the use of cookies. It does not store any personal data. |
どの言語での報告を希望しますか?
どの言語での報告を希望しますか?
にお電話ください
この番号に電話をして、研修を受けた担当者にご相談ください。どのようなことが起こったかについてお話しさせていただきます。